Меню сайта
Статистика
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
Стандарт основного общего образования по родному языкуСтандарт основного общего образования по родному языку
Изучение родного языка на ступени основного общего образования направлено на достижение следующих целей: · воспитание любви к родному языку, сознательного отношения к языку как духовной ценности, средству общения и получения знаний о жизни народа в прошлом и настоящем; · развитие речевой и мыслительной деятельности, коммуникативных умений и навыков, обеспечивающих свободное владение чувашским литературным языком в устной и письменной форме; готовности и способности к речевому взаимодействию и взаимопониманию; потребности в речевом самосовершенствовании; · освоение знаний о родном языке, его функционировании в различных сферах общения, основных нормах литературного языка и речевого этикета; обогащение словарного запаса и расширение круга используемых грамматических средств; · формирование умений различать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности; · применение полученных знаний и умений в собственной речевой практике.
Достижение указанных целей осуществляется в процессе формирования и развития коммуникативной, языковой и лингвистической, культурологической компетенции. Коммуникативная компетенция - овладение видами речевой деятельности и основами культуры устной и письменной речи, умениями и навыками использования языка в различных ситуациях общения. Языковая и лингвистическая(языковедческая) компетенция –освоение знаний о языке как системе знаков, его устройстве; развитии и функционировании, овладение нормами чувашского литературного языка; обогащение словарного запаса и грамматического строя; умение пользоваться различными видами словарей (орфографическими, словарями синонимов, этимологическими, двуязычными лексическими). Культуроведческая компетенция – осознание языка как формы выражения национальной культуры, взаимосвязи языка и истории народа, владение нормами чувашского речевого этикета, культурой межнационального общения. «Родной язык» в образовательных учреждениях с чувашским языком обучения выполняет, кроме названных, цели, вытекающие из его статуса как государственного языка Чувашской Республики, средства общения в повседневной жизни, приобщает учащихся к культуре родного языка.
Обязательный минимум содержания Вступительные замечания В чувашских школах обучение на чувашском языке осуществляется только в первом – пятом классах. Радио и телевидение работают в основном на русском языке. В последние годы в силу различных причин детские журналы и газеты на родном языке стали малодоступными. Даже в сельских поселениях с однородным чувашским населением дети школьного возраста между собой стали общаться по-русски. В этих условиях формирование полноценной коммуникативной компетенции на родном языке становится проблематичным.
Содержание, обеспечивающее формирование коммуникативной компетенции Речевое общение. Речь устная и письменная, монологическая и диалогическая. Сферы речевого общения. Основные особенности разговорной речи. Функциональные стили чувашского языка (научный, публицистический, разговорно-бытовой, художественный). Основные жанры разговорной речи ( рассказ, беседа, спор), научного (отзыв, реферат, выступление, доклад, статья, рецензия), публицистического ( выступление, статья, интервью, очерк), официально-делового (расписка, доверенность, заявление) стилей. Текст как продукт речевой деятельности. Типы текста (повествование, описание, рассуждение), их признаки. Овладение основными видами речевой деятельности: аудированием, чтением, говорением, письмом. Овладение различными видами чтения (ознакомительным, изучающим, просмотровым), приемами работы в учебной книгой и другими информационными источниками (напр. СМИ). Создание устных монологических и диалогических высказываний на социально-культурные, бытовые и учебные темы. Изложение содержания прослушанного или прочитанного текста. Написание сочинений, писем, рецензий, кратких аннотаций. Написание деловых бумаг (заявлений, расписок, доверенностей).
Содержание, обеспечивающее формирование языковой и лингвистической компетенций
Наука о чувашском языке и ее основные разделы: лексикология, фонетика, морфология, синтаксис.
Общие сведения о языке Фонетика и орфоэпия. Звуки речи, слог, ударение, интонация. Система гласных и согласных звуков. Соотношение звука и буквы. Орфоэпические нормы литературного языка. Связь фонетики с графикой и орфографией. Нормы произношения слов и интонирование предложений. Собственная и чужая речь с точки зрения орфоэпических норм. Применение знаний и умений по фонетике в практике правописания.
Морфемика (состав слова) и словообразование Морфема – минимальная значимая единица языка. Морфемы корневые и аффиксальные. Основа слова. Случаи совпадения корня с основой, корня с самостоятельной лексемой. Основные способы образования слов. Отсутствие четких границ между словообразованием и формообразованием. Применение знаний и умений по морфемике и словообразованию в практике правописания.
Лексика и фразеология Слово – основная единица языка. Лексическое значение слова. Однозначные и многозначные слова, прямое и переносное значения слова. Синонимы. Антонимы. Омонимы. Стилистически окрашенная лексика: лексика бытовая, разговорная, нормативная и ненормативная. Слова исконные и заимствованные. Фонетически адаптированные иноязычные слова. Лексика общеупотребительная и лексика ограниченного употребления. Фразеологизмы; их значения и употребление. Понятие об этимологии.
Морфология. Части речи как лексико-грамматические группы слов. Слова самостоятельные, несамостоятельные и служебные. Междометия. Отсутствие четких грамматических признаков у именных частей речи. Применение знаний и умений по морфологии в практике правописания.
Синтаксис. Синтагма как основная единица синтаксиса. Синтагмы номинативные (словосочетания) и предикативные (предложения). Их общие и различительные свойства. Средства связи слов в синтагматической последовательности: порядок расположения, аффиксы, служебные слова и интонация. Виды предложений по цели высказывания (вопросительные, невопросительные), по эмоциональной окраске (эмоциональные и неэмоциональные). Смысловая (коммуникативная) структура предложения. Тема (то, о чем говорится) и рема (сообщение о теме). Способы выделения темы и ремы. Коммуникативное ядро высказывания, способы его выделения. Словорасположение в чувашском языке. Основные функции словопорядка. Грамматическая структура предложения. Члены предложения – главные и второстепенные. Предложения распространенные и нераспространенные, полные и неполные. Однородные члены предложения. Обращения. Вводные и вставные слова и конструкции. Предложения простые и сложные. Типы сложных предложений: бессоюзные, сложносочиненные и сложноподчиненные. Средства связи придаточного предложения с главным. Способы передачи чужой речи. Текст. Смысловые связи текста и основные средства связи между ними. Основные синтаксические нормы современного чувашского языка.
Правописание: орфография и пунктуация Орфография Правописание гласных и согласных в русских новозаимствованиях. Правописание Ъ и Ь в словах чувашских и в заимствованных из русского языка. Слитное, раздельное и дефисное написания. Прописная и строчная буквы. Перенос слов. Соблюдение основных орфографических норм.
Пунктуация. Знаки препинания, их функции. Одиночные и парные знаки препинания. Знаки препинания в конце и середине предложения. Знаки препинания в сложных предложениях, при прямой и косвенной речи, цитировании, диалоге. Сочетание знаков препинания.
Содержание, обеспечивающее формирование культуроведческой компетенции
Отражение в языке культуры и истории народа. Взаимодействие языков народов России. Пословицы, поговорки, афоризмы, крылатые слова. Чувашский речевой этикет. Культура межнационального общения.
Требования к уровню подготовки выпускников
В результате изучения родного языка ученик должен Знать (понимать) · роль родного языка как государственного языка Чувашской Республики и средства общения чувашской между как в республике, так и за ее пределами (диаспоре); · смысл понятий: речь устная и письменная, монолог, диалог, сфера и ситуации речевого общения, основные признаки разговорной речи в отличие от литературного языка; · признаки текста и его функционально-смысловых типов (повествования, описания, рассуждения); · основные единицы языка (фонемы, морфемы, лексемы, модели предложений), их признаки; · основные формы чувашского литературного языка (орфоэпические, лексические, грамматические, орфографические, пунктуационные); нормы речевого этикета. Уметь · различать разговорную речь, научный и официальные стили, язык художественной литературы; · определить тему, основную мысль текста, анализировать языковые особенности текста; · выделять языковые единицы, давать им соответствующие характеристики ( н., глагол, наклонение, время, спряжение и т. Д.)
аудирование и чтение · адекватно понимать информацию устного и письменного сообщения (цель, информацию); · читать тексты разных стилей и жанров, владеть разными видами чтения (изучающим, ознакомительным, просмотровым); · извлекать информацию из различных источников, включая средства массовой информации, свободно пользоваться различной справочной литературой; Говорение и письмо: · воспроизводить текст различной сложности (план, пересказ, изложение, конспект); · владеть различными видами монолога (повествование, описание, рассуждение) и диалога; · свободно, правильно излагать свои мысли в устной и письменной форме; · соблюдать в письме основные правила орфографии и пунктуации; использование приобретенных знаний и умений в практической деятельности и в повседневной жизни для: · осознания роли родного языка в жизни человека и общества; · развития речевой культуры, бережного отношения к родному языку; · удовлетворения потребностей общения в учебной, бытовой и социально-культурной ситуациях; · увеличение словарного запаса, расширения круга используемых грамматических средств.
|
Поиск
Архив записей
Друзья сайта
|